Am I my brother’s keeper?

I’m not responsible for someone else
—When I asked Roger if he knew why his roommate was late to class, he answered, “Don’t ask me. Am I my brother’s keeper?” 

After leaving the Garden of Eden, Eve had two sons, named Cain and Abel. One day the brothers presented offerings to God. While God accepted Abel’s offering, he did not accept Cain’s. Cain then became angry and violent:

Cain said to his Abel, “Let’s go out to the field.” While they were in the field, Cain attacked his brother and killed him.

Then the Lord said to Cain, “Where is your brother Abel?” And he replied, “I don’t know! Am I my brother’s guardian? [Am I my brother’s keeper?—KJV]” But the Lord said, “What have you done? The voice of your brother’s blood is crying out to me from the ground! So now, you are banished from the ground, which has opened its mouth to receive your brother’s blood from your hand. When you try to cultivate the ground it will no longer yield its best for you. You will be a homeless wanderer on the earth.”

. . . .

So Cain went out from the presence of the Lord and lived in the land of Nod, east of Eden. (Genesis 4:8-12,16)

When Cain asked, “Am I my brother’s keeper?” he already believed he was not responsible for Abel. This is how the phrase is most often used now, along with simply saying, “I am not my brother’s keeper.”

To raise Cain means “to cause a disturbance” or “to lose one’s temper,” as if the person has called up the spirit of Cain.

Jonathan Swift was the first to use “Land of Nod” in print as a pun for “sleep”—for nodding one’s head while falling asleep or “nodding off”—in A Complete Collection of Genteel and Ingenious Conversation  (1738). In the Genesis story, Nod is a Hebrew word meaning “wandering.”

Previous Post
Next Post
Comments are closed.
  • All scripture quotations, unless otherwise noted, are from the NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://bible.org. Used with permission. All rights reserved.

    Scripture in brackets is from the King James Bible.

  • Creative Commons License
    This work is licensed by Craig Thompson under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.

    Any reproduction of this content using passages from the NET Bible must follow NET Bible's copyright policy for use of those passages.

    For information on creating translations of Putting Words in Our Mouths, please go here.

  • Visit My Blog: Clearing Customs

    What Ever Did We Do before the Invention of Empathy? and Prince Philip’s Confession in “The Crown”

    Did you know there once was a time when empathy didn’t exist in the English-speaking world. During that time, all those poor souls lived in a “Dark Age” of feelings in which they had only sympathy to rely on when faced with others’ pain. It wasn’t until the early 1900s that the word empathy was […]

    When in Rome . . . or Santiago or Nairobi or Chiang Mai [—at A Life Overseas]

    When in Rome, sometimes we do as the Romans do just to fit in. Sometimes it’s out of necessity. Sometimes it’s because their way is actually better. And sometimes it’s because, well—Why not give it a shot? Has your host culture offered you ways of doing things different from what you’re used to, ways you’ve […]